[Letras] SUNRISE ~LOVE is ALL~
lunes, agosto 10, 2009 |
Publicado por
AnDrAiA |
Editar entrada
Aquí os dejo la traducción de "SUNRISE ~LOVE is ALL~", "AMANECER ~El AMOR lo es TODO~". Por favor, si usáis esta letra en otras webs, blogs, foros, etc... citar la fuente y dar crédito añadiendo un enlace. ¡Gracias!
AMANECER
~El AMOR lo es TODO~
Acércate,
Intenta confiar más en mi
Te estás riendo inocentemente
y adoro tu sonrisa
Pero sé que ésas lágrimas han estado brillando
en tus mejillas desde hace algún tiempo
No digo a la ligera "Enséñame tus auténticos colores"
O algo por el estilo.
Pero confía en que te aceptaré tal como eres
Sin importar el color que vea en ti
Quiero enviarte un gran amor
en voz alta y clara
Quiero alcanzar tu corazón
Si prodigase mi enorme amor por ti
en voz alta y clara
Me pregunto si te alcanzaría aunque fuese un poco
Es incluso mejor si tomasemos el mismo camino
Sé que seríamos capaces de comprendernos el uno al otro
(en voz alta y clara)
(un amor inmenso)
(en voz alta y clara)
(un amor inmenso)
Puedo imaginar por alguna razón
Lo que quieres decir
Tenía en mente encararte
Pero de hecho estoy huyendo ¿No lo crees?
Si dijera que no estaba asustada
Estaría mintiendo, para ser sincera.
Pero me he preparado
para aceptarlo.
Oye, acércate
Intenta confiar más en mi
¿Esuchas el latido de mi corazón
en mi pecho tembloroso?
Acércate
Y trata de confiar más en mi, es todo lo que te pido
Escucha cuidadosamente con tu corazón
No hay necesidad de confirmar nuestros sentimientos
Sé lo que estamos pensando el uno del otro
No somos perfectos
Porque somos humanos
Pero creo que está bien
Porque amo el hecho de ser humana
(en voz alta y clara)
(un amor inmenso)
(en voz alta y clara)
(un amor inmenso)
Quiero enviarte un gran amor
en voz alta y clara
Quiero alcanzar tu corazón
Si prodigase mi enorme amor por ti
en voz alta y clara
Me pregunto si te alcanzaría aunque fuese un poco
Es incluso mejor si tomasemos el mismo camino
Sé que seríamos capaces de comprendernos el uno al otro
Para la versión en romaji, visita el foro de TO BE: [romaji] SUNRISE ~LOVE is ALL~
~El AMOR lo es TODO~
Acércate,
Intenta confiar más en mi
Te estás riendo inocentemente
y adoro tu sonrisa
Pero sé que ésas lágrimas han estado brillando
en tus mejillas desde hace algún tiempo
No digo a la ligera "Enséñame tus auténticos colores"
O algo por el estilo.
Pero confía en que te aceptaré tal como eres
Sin importar el color que vea en ti
Quiero enviarte un gran amor
en voz alta y clara
Quiero alcanzar tu corazón
Si prodigase mi enorme amor por ti
en voz alta y clara
Me pregunto si te alcanzaría aunque fuese un poco
Es incluso mejor si tomasemos el mismo camino
Sé que seríamos capaces de comprendernos el uno al otro
(en voz alta y clara)
(un amor inmenso)
(en voz alta y clara)
(un amor inmenso)
Puedo imaginar por alguna razón
Lo que quieres decir
Tenía en mente encararte
Pero de hecho estoy huyendo ¿No lo crees?
Si dijera que no estaba asustada
Estaría mintiendo, para ser sincera.
Pero me he preparado
para aceptarlo.
Oye, acércate
Intenta confiar más en mi
¿Esuchas el latido de mi corazón
en mi pecho tembloroso?
Acércate
Y trata de confiar más en mi, es todo lo que te pido
Escucha cuidadosamente con tu corazón
No hay necesidad de confirmar nuestros sentimientos
Sé lo que estamos pensando el uno del otro
No somos perfectos
Porque somos humanos
Pero creo que está bien
Porque amo el hecho de ser humana
(en voz alta y clara)
(un amor inmenso)
(en voz alta y clara)
(un amor inmenso)
Quiero enviarte un gran amor
en voz alta y clara
Quiero alcanzar tu corazón
Si prodigase mi enorme amor por ti
en voz alta y clara
Me pregunto si te alcanzaría aunque fuese un poco
Es incluso mejor si tomasemos el mismo camino
Sé que seríamos capaces de comprendernos el uno al otro
Para la versión en romaji, visita el foro de TO BE: [romaji] SUNRISE ~LOVE is ALL~
Etiquetas:
Letras,
Traducciones
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
SECCIONES
- Articulos (1)
- Biografía (1)
- Charts (23)
- Curiosidades (9)
- Descargas (52)
- Discografía (22)
- Humor (2)
- Letras (17)
- Noticas (4)
- Noticias (348)
- Otros (50)
- Rumores (17)
- Scans (38)
- TeamAYU (30)
- Traducciones (9)
- Videografía (11)
- Videos (27)
2 comentarios:
PRECIOSA
Reverence. At me Ayu V.S rivalry. X-Tina. Will you see? www.ayu-best-world.blogspot.com.
I apologise. I am not knowing English well .
Publicar un comentario